Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
| 51. | 生卵(5kview/3res) | Gourmet | 2021/01/03 09:57 |
|---|---|---|---|
| 52. | 新型コロナウイルス追加経済支援策が採決(1kview/0res) | Noticia Local | 2020/12/23 20:01 |
| 53. | テキサスもしくはアメリカに来て驚いたことは何ですか?(2kview/1res) | Noticia Local | 2020/12/23 06:27 |
| 54. | コバエ対策(2kview/1res) | Vida | 2020/07/11 01:05 |
| 55. | 風邪薬(5kview/3res) | Vida | 2020/02/11 22:40 |
| 56. | アメリカの男性用シャンプー(1kview/0res) | Belleza / Salud | 2020/01/29 02:20 |
| 57. | Japanese School near Plano(1kview/0res) | Vida | 2020/01/03 03:33 |
| 58. | I purchased Natto in Mitsuwa(2kview/1res) | Gourmet | 2020/01/03 03:33 |
| 59. | Translate(1kview/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2019/12/19 02:59 |
| 60. | ダラスでの車購入について(3kview/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2019/05/29 17:13 |
生卵
- #1
-
- もちもちきな子
- Correo
- 2020/01/29 00:43
アメリカでは生卵を食べないと聞きました。
卵かけごはんとか食べないのでしょうか。
低温殺菌しているものならいい、という話も聞いたことありますが実際どうなんでしょうか。
何かご存じの方がいましたら教えてください。
- #2
-
卵かけご飯は、無性に食べたくなりますよね。
そして、こちらの卵は怖くて、私も生では食べません。
ミツワに殺菌された生卵が売ってあるので、うちはそれを使ってTKGやすき焼きなどしていますよ♩
英語だとPasteurized egg らしいですが、他のスーパーでは、私は見つけれませんでした。
ミツワで売ってる生卵で、まだお腹も壊したことないので、安全ですよ。
確か4ドル位だったので、ちょっと割高ですが、プチ贅沢としてオススメです。
- #3
-
生卵は食べてます。
ですが卵によります。
LA近郊ですと日本人の間で知る人ぞ知る有名な卵があって、日本人の名前が付いている卵が売ってます。1パック6ドルです。
スーパーでは売ってません。そしてそれは月2回の定期購入でしか買えません。
あとは養鶏をしている知り合いから買ったりして食べています。
今 引越してTX在住ですが、この間ミツワで地鶏卵を購入しました。殺菌でなかったですけれど確か$5強だったと思います。生で食べましたが自己責任です。
私は食べちゃいますが自己責任で食べてます。
- #4
-
- Kyoko
- 2021/01/03 (Sun) 09:57
- Informe
アメリカ在住45年の者ですが、生卵はよく食べています。殆ど毎日食べています。
以前、ガッテンで卵のこと放映していましたが卵にある菌はとても確率の低い菌とせつめいしてました。
Plazo para rellenar “ 生卵 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
新型コロナウイルス追加経済支援策が採決
- #1
-
- 頑張ろう日本人 in USA
- Correo
- 2020/12/23 20:01
まだ定かではないですが、ニュースで新たなコロナの追加支援が採決されたという記事をみたので、私の理解した範囲だけでも共有できればと思い、投稿しました。間違っているかもなのでその点ご理解ください。また、採決されたけれどもまだトランプ大統領が署名していないのと内容は変更になる可能性があるみたいなので、その点もご注意ください
・追加のStimulus Checkの給付(前回より額が減って大人1人$600.00みたいです。)
・追加の失業保険上乗せ(こちも前回より額が減って週$300.00の上乗せみたいです。)
・追加のPaycheck Protection Program(PPP)(詳細以下に書きます。)
・その他、家賃が支払えない人の立ち退きの延長や家賃援助も組み込まれてるみたいです。
追加のPaycheck Protection Program(PPP)については、1回目のPPPを申請できなかった企業や1回目にPPPを受取って使い果たし、さらなるPPPが必要な企業などが申請できるようです。基本的なルールや返済免除のルールは1回目のPPPと変わらないようですが、一部ホテル業などのホスピタリティ業については申請できる額が増えたり、一部変わっているところもありそうです。また、2度目の申請ができる条件として、従業員が300人以下でかつ売上が前年比25%以上減っている企業に限定されてるみたいです。
その他、EIDL Grantで1万ドルを受取りかつPPPローンも受け取った企業はもともとのルールだと1万ドルをPPPの返済免除手続きの際に返済しないといけなかったですが、どうもこのルールも変更になるみたいです。
あとはPPPローンを使い支払った経費をTax Returnの際に経費として計上できるようになったということも書いてありました。
恐らく来年1月頭には最終的なルールが決定されて、SBAのサイトなどでも情報が公開されると思いますが、先着順は変わらないと思うので、PPPローンが必要な方、ぜひ早めに準備してください。あとはCPAや弁護士の方が詳しい情報を持っていると思うので、正確な情報は各自ご確認ください。
参照▼
https://www.nav.com/blog/new-ppp-loans-economic-aid-to-hard-hit-small-businesses-nonprofits-and-venues-act-776579/
https://www.nytimes.com/2020/12/21/business/stimulus-paycheck-protection-program.html
Plazo para rellenar “ 新型コロナウイルス追加経済支援策が採決 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
テキサスもしくはアメリカに来て驚いたことは何ですか?
- #1
-
- さみゅえる
- Correo
- 2020/12/16 15:40
私は店の大きさと物件の安さにびっくり!
ダラス周辺は新築物件も多いと感じました。
車も大きい車に乗っている人が多い気がします。
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
- あーちゃん
- 2020/12/22 (Tue) 21:55
- Informe
ありきたりですが、肉の大きさにはびっくりしました。
Plazo para rellenar “ テキサスもしくはアメリカに来て驚いたことは何ですか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
コバエ対策
- #1
-
- もちもちきな子
- Correo
- 2020/01/18 12:41
暖かくなってくるとアパートにコバエが出ます。
個人的にコンセント式の殺虫剤が嫌いなのですが、何か他にいいグッズありますでしょうか。
みなさんどうしていますか?教えてください。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
Home depoで蠅用のひっつき紙を売ってます。
Amazonでも蠅ひっつき紙やトラップが検索すれば出てきますよ。
Plazo para rellenar “ コバエ対策 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
風邪薬
- #1
-
- Mika
- Correo
- 2020/01/28 10:58
風邪をひいてしまいました。
アメリカの薬局で売ってる風邪薬では、何がいいでしょうか?シロップの風邪薬は合いませんでした。よろしくお願いします。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (4)
- #2
-
風邪は大丈夫ですか?もう治られましたでしょうか?
うちの主人は、walmartブランドの風邪薬(equate)を使用しています。昼夜で色が違う、飲むカプセルです。
調べると、Vicksというブランドもよく効くみたいですよ。
風邪は引き始めが肝心なので、私は葛根湯を飲んだり、湯船に浸かったりして、何とか倒れないようにしています。
テキサス寒いですもんね、お大事になさってください。
- #3
-
- Luna
- 2020/02/11 (Tue) 11:36
- Informe
私もNyQuilの一番強いタイプの錠剤を飲んでいます!
- #4
-
Daifukuさん、Lunaさん返信ありがとうございます。
風邪はやっと良くなりました。しかし、どんどん周りの人が病気になっていますし、インフルエンザもすごい流行なのでまだまだ気をつけたいです。equateとVicksと NyQuil ですね。
次にお店で探してみます。ありがとうございました。
Plazo para rellenar “ 風邪薬 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アメリカの男性用シャンプー
- #1
-
- シャンプー刑事
- Correo
- 2020/01/29 00:39
中年男性ですがシャンプー選びに困っています。
現在日本から持ってきたシャンプーを利用していますが、アメリカの水に合わないのかフケがやたら出ます。
アメリカの男性用シャンプーで何かオススメあれば教えてください。
Plazo para rellenar “ アメリカの男性用シャンプー ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Japanese School near Plano
- #1
-
- jnunn73
- Correo
- 2020/01/02 10:38
The Japanese School in Carrolton is great but it is getting very crowded and it is a long drive from Plano. What do people think about having a Japanese School near Plano?
Plazo para rellenar “ Japanese School near Plano ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
I purchased Natto in Mitsuwa
- #1
-
- T-penguin
- Correo
- 2020/01/01 13:56
I really think natto packages in Mitsuwa @Plano are cheaper than the ones in other Asian grocery stores in the Dallas area. Also the quality seemed to be good as well. I love Mitsuwa @Plano.
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
Plazo para rellenar “ I purchased Natto in Mitsuwa ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Translate
- #1
-
- Gkelsch
- Correo
- 2019/12/18 16:27
Hello,
I need someone to help translate my tax document. It is in Japanese. Thank you!
Plazo para rellenar “ Translate ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ダラスでの車購入について
- #1
-
- 車探し人
- 2019/05/29 12:54
ダラスにお住まいの日本人の方で車を個人的に販売されていらっしゃる方がいると聞きました。
どなたかご存知ですか?
Plazo para rellenar “ ダラスでの車購入について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Tramitamos todo tipo de hipotecas de más...

-
¿Ha renunciado a comprar una casa debido a los altos tipos de interés, la falta de pago inicial, la baja puntuación FICO o la falta de residencia permanente ?Necesita efectivo urgentemente pero no qui...
+1 (949) 266-7761Kana Makino - WEST CAPITAL LENDING
-
- Gestiona servicios de mensajería a Japón...

-
Nos encargamos de servicios de mensajería a Japón, importación/exportación aérea, importación/exportación marítima, logística de almacén y reubicación. Negocios transfronterizos con México. Póngase ...
+1 (713) 984-8930米国 ヤマト運輸 ヒューストン支店
-
- Sábado : Escuela complementaria de japon...

-
Sábado : Escuela complementaria de japonés. Se proporciona educación suplementaria utilizando libros de texto japoneses a los niños japoneses que residen en Japón. El objetivo es reducir el número de...
+1 (972) 458-0478ダラス補習授業校
-
- Somos un favorito local en la zona histó...

-
Somos un favorito local en la zona histórica Deep Ellum en el centro de Dallas y hemos estado sirviendo sabores japoneses desde 2019. Esperamos poder darle la bienvenida.
+1 (972) 707-0732Ichigoh Ramen Lounge
-
- El Museo de Historia del Estado de Texas...

-
El Museo de Historia de Austin, Texas. El museo da la bienvenida a todos los visitantes con el tema
+1 (512) 936-8746Bullock Texas State History Museum
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...

-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Dallas ・ La Japan-America Society of For...

-
La Japan-America Society of Dallas ・ Fort Worth se fundó en 1970 con el nombre de 'Japan-America Society of Dallas' para promover la amistad y el entendimiento cultural mutuo entre los japoneses resid...
+1 (469) 573-6880ダラス ・フォートワース日米協会
-
- Le ofrecemos apoyo [gratuito] para su bú...

-
Le ofrecemos apoyo [gratuito] para su búsqueda de empleo o trabajo en EE.UU.. Podemos presentarle una amplia gama de puestos, como contabilidad, ingenieros informáticos, asuntos generales, recursos hu...
(214) 563-4248QUICK USA, Inc. Dallas Office
-
- Weeee¡Últimas Rebajas 💝💝Popular Oden &Un...

-
Weeee¡Últimas Rebajas 💝💝Popular Oden &Una gama de productos clásicos que incluye salchichas molidas gruesas, carne picada de cerdo negro y gambas gordas 🛒Fácil de usar esta semana para comprar a grane...
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- Gestión de TA-Q-BIN a Japón, importación...

-
日本への宅急便、航空輸出入、海上輸出入、倉庫ロジ事業、お引越しの取り扱い。お荷物、物流のことはなんでもご相談下さい!(安心の日本語対応)
+1 (817) 481-9980米国 ヤマト運輸 ダラス支店
-
- Clases de ábaco en línea Disponibles des...

-
Aula en línea abierta en 2020. Estamos ideando una manera para que su hijo aprenda en línea las habilidades de memorización del ábaco, que son una parte importante de la cultura japonesa y que pueden ...
Top Abacus
-
- La Asociación Japonesa de Houston es par...

-
Organización sin ánimo de lucro formada exclusivamente por voluntarios japoneses, estadounidenses de origen japonés y otras personas interesadas en Japón que viven en el área metropolitana de Houston,...
グレーターヒューストン日本人会
-
- Tarifas de guardería (incluida la atenci...

-
Las tarifas de las guarderías se han revisado a partir de noviembre. Las cuotas mensuales de guardería y los gastos de guardería ampliados son ahora aún más asequibles. Más información en la web en ! ...
+1 (972) 295-4942あっぷる幼稚園 Plano園
-
- [Abogado con licencia en los 12 estados ...

-
Le preocupa el coste del tratamiento médico y las reparaciones o la negociación con las compañías de seguros tras un accidente de tráfico repentino ? Como bufete de abogados especializado en accident...
+1 (214) 271-8756Sang Injury Law Firm
-
- A principios de la década de 1980, se cr...

-
A principios de la década de 1980, se creó la Japan-America Society of San Antonio (JASSA) como resultado del rápido crecimiento del interés mutuo entre Japón y la ciudad de San Antonio. Reconociendo...
サンアントニオ日米協会

